3 applications de traduction français-espagnol à installer avant de partir à Cuba

Lorsque vous voyagez dans un autre pays comme Cuba, que ce soit pour les affaires ou les vacances, la langue est une barrière assez difficile à surmonter. Une bonne application de traduction qui inclut la langue espagnole devient un guide indispensable.

Mais il y a tellement d'applications de traduction sur le marché aujourd'hui ! Chacune offre des fonctionnalités uniques, de la traduction de conversations en temps réel à l'extraction du texte d'un panneau à l'aide de votre appareil photo. Découvrez les dix meilleures applications de traduction gratuites que vous pouvez télécharger.

Google translate !

Ceux qui sont familiers avec l'Internet et ses capacités connaissent Google Translate. Google Translate est un service gratuit fourni par le géant des moteurs de recherche. En 2006, Google a lancé ce service de traduction automatique. Depuis lors, il n'a cessé de se développer.

Pour l'utiliser, il suffit de taper une phrase ou un mot dans le champ de texte. Sélectionnez la langue que vous souhaitez traduire. Sélectionnez également la langue dans laquelle vous allez traduire. N'est-ce pas simple ?

Pour obtenir des données linguistiques, Google a d'abord examiné des documents des Nations unies et du Parlement européen. Il s'agit maintenant d'améliorer la précision de la traduction. L'IA et l'apprentissage automatique ont été utilisés pour améliorer le logiciel.

En 2016, Google a poussé ses services de traduction un peu plus loin. En passant à la traduction automatique neuronale, vous pouvez économiser du temps et de l'argent (NMT). Il s'agit d'une méthode d'apprentissage profond. Elle implique l'utilisation d'un large éventail de ressources linguistiques.

Trip Lingo !

Si vous êtes toujours en train de voyager dans différents endroits, Trip Lingo est l'une des meilleures applications de traduction que vous pouvez obtenir. C'est une application pratique à avoir pour éviter toute erreur de communication et toute confusion à l'étranger. L'application traduit des voix, du texte et des images en 42 langues, et peut également comprendre des discours formels et informels.

Pour les voyageurs d'affaires, la fonction de traduction des reçus facilitera le remplissage des notes de frais. Il suffit de prendre une photo d'un reçu pour que l'application le traduise dans votre langue et l'enregistre au format PDF.

Disponible : iOS, Android

Text Grabber !

Si vous voulez une application géniale pour capturer du texte, qu'il s'agisse d'un livre, d'un document, d'un article de magazine, etc. Elle n'est pas parfaite - certains textes sont mal reconnus, mais cela est généralement dû à l'éclairage du document numérisé. Si vous éclairez uniformément l'image que vous numérisez avant de la scanner, vous obtiendrez d'excellents résultats, bien que certains mots puissent être mal reconnus. Un petit effort est nécessaire pour les modifier avant d'enregistrer les documents ou de les envoyer par e-mail.

La seule chose à déplorer est que lorsque vous combinez plusieurs pages numérisées, elles sont combinées dans un ordre non intuitif. Ce serait bien si vous pouviez numéroter chaque page numérisée dans l'ordre dans lequel vous voulez les combiner. Peut-être que cela pourrait être corrigé dans une prochaine version !

Casas particulares : pourquoi séjourner chez l’habitant ?
3 conseils pour gérer son argent à Cuba

Plan du site